Скачать 

[Страдариум] Люмос! Гарри Поттер в истории, философии и культуре [Галина Юзефович]

Цена: 400 РУБ
Организатор: Николай1122
Список участников складчины:
  • 1. krialtu
  • 2. Vienta55
  • 3. Fkbz
  • 4. matrosskin
  • 5. Lampada
Николай1122
Николай1122
Организатор
  • #1

[Страдариум] Люмос! Гарри Поттер в истории, философии и культуре [Галина Юзефович]

Ссылка на картинку
Цикл Джоан Роулинг — одна из последних на сегодня книг, по-настоящему объединяющих человечество и одинаково популярных в самых разных уголках мира. Как все по-настоящему великие книги, «Гарри Поттер» содержит в себе много загадок, ловушек и отсылок. Курс Галины Юзефович познакомит вас с некоторыми из них и поможет прочесть любимую книгу по-новому (а заодно даст легальный повод перечитать весь цикл еще раз).

Содержание курса:

Лекция 1
Гарри Поттер и Большая Игра
О поттеровском цикле часто думают как о семи обособленных книгах. В действительности же в его основании лежит единый сложный авторский замысел. На этой лекции мы поговорим о композиции Гарри Поттера в целом и о том, как она проявлялась с течением времени.

Лекция 2
Гарри Поттер и Мировая культура
Книги о Гарри Поттере кажутся бесхитростной детской сказкой, однако на самом деле в них множество аллюзий. Что роднит цикл Роулинг с книгами Диккенса? Где в нем прячутся Античность и Средневековье? На каком языке волшебники произносят свои заклинания? Об этом мы поговорим на второй лекции.

Лекция 3
Гарри Поттер и Система Ценностей
Джоан Роулинг регулярно обвиняют в пропаганде колдовства, сатанизме, мизогинии и прочих нехороших вещах. А какие этические и философские ценности на самом деле составляют фундамент ее книг? Точно ли писательница объективирует женщин? И прав ли дьякон Андрей Кураев, называя «Гарри Поттер» истинно христианской книгой?

Лекция 4
Гарри Поттер и Русский язык
Русские переводы «Гарри Поттера» не нравятся никому, но особо ненавистен фанатам перевод Марии Спивак. На этой лекции мы поговорим, как вышло, что главная детская книга последних десятилетий не была достойно переведена на русский, в чем недостатки (и достоинства!) имеющихся переводов и что нам со всем этим делать.

Лекция 5
Гарри Поттер и История Человечества
Почему «Гарри Поттера» не хотели издавать в 1996 году, и какое отношение книги Роулинг имеют к выборам Барака Обамы в 2008-м? История мальчика-волшебника изменила не только детскую литературу, но и общество в целом — об этих изменениях мы поговорим на завершающей лекции курса.

После курса Вы сможете:

- Читать цикл Джоан Роулинг как единое целостное высказывание, различать внутри него объединяющую структуру и внутренние отсылки
- Понимать культурный контекст книг Джоан Роулинг, считывать скрытые в нем параллели и аллюзии
- Видеть «Гарри Поттера» как значимый фактор не только культурной, но и социальной, политической и даже экономической жизни на рубеже ХХ и XXI веков

А вот что еще интересное Юзефович пишет в своем канале:

Начнем с самого начала. Вот вы, например, помните, как Альбус Дамблдор объясняет профессору Макгонаголл необходимость отдать крошечного Гарри на воспитание чужим и недобрым людям? Мне помнилось, что там были какие-то хитрые соображения безопасности, магическая защита родной крови и так далее. Может, оно все так и было, но а) этот мотив всплывает гораздо позднее - только в пятой книге семикнижия, б) в описываемый момент совершенно непонятно, от кого Гарри нужно защищать - ведь Темный Лорд сгинул, а сторонники его рассеяны и деморализованы.

Так вот, в этот драматический миг, на пороге дома четы Дарсли Дамблдор говорит буквально следующее: Гарри Поттера (на минуточку, малыша, который только что потерял обоих родителей и благодаря которому весь мир волшебников может вздохнуть спокойно) следует отдать в семью, которая его терпеть не может, из воспитательных соображений. В смысле, чтобы мальчик рос нормальным человеком и не зазнался раньше времени из-за своей аномальной славы. Да-да, именно так: чтобы не зазнался.

Ну, окей, допустим. Но удивительно то, что следующие десять лет никто, ни один человек не приходит Гарри навестить. Подарить сироте леденец, сказать доброе слово, просто обнять, черт побери. И ладно бы никто из волшебников не знал, в каких условиях живет их спаситель - нет, уже после получения приглашения в Хогвартс Гарри узнает, что все эти годы за ним, оказывается, присматривали. Видимо, эта информация должна его как-то поддержать, а как по мне, она делает ситуацию еще хуже: Дамблдор и Ко отлично знают, что Гарри ютится в чулане под лестницей, что его унижают, что на день рождения ему дарят поношенные носки. Все все знают - и всем норм. Удивительно, честно говоря, что при таких вводных "Гарри Поттер" - это не книга про маньяка с изломанной психикой, мстящего волшебникам за поруганное детство.

И это мы еще не говорим о том, что тела Джеймса и Лили Поттер буквально не успели остыть, а волшебники уже устраивают праздничные гуляния, ни мало не смущаясь тем, что их веселье куплено ценой двух жизней. И даже Дамблдор, кажется, с Поттерами друживший, ограничивается меланхоличным "да-да, бедные Лили и Джеймс, ну, ничего, пойдемте праздновать".

И такого там много - куда больше, чем мне помнилось. В общем, приходите на курс - обсудим, что там за добрая детская сказочка такая, и что на самом деле хотел нам сказать этот автор.

Осень - самое время для разговоров о Гарри Поттере, а лекции Юзефович неизменно прекрасны!
 
Зарегистрируйтесь , чтобы посмотреть скрытый авторский контент.
Похожие складчины
  • в разделе: Другие тематики
  • в разделе: Другие тематики
  • в разделе: Другие тематики
  • в разделе: Другие тематики
  • в разделе: Другие тематики

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы комментировать и скачивать складчины!

Учетная запись позволит вам участвовать в складчинах и оставлять комментарии

Регистрация

Создайте аккаунт на форуме. Это не сложно!

Вход

Вы уже зарегистрированы? Войдите.

Сверху